Interpretación remota de video (VRI) para ACN

Interpretación remota de video (VRI) para ACN

Por: Oficina de Acceso e Inclusión Lingüística Erika Flores Uribe, Dawn Flores y Renee Flores
Video-Remoto

Interpretación remota de video (VRI) para ACN

Interpretación remota de video (VRI) para ACN 621 450 Servicios de salud del condado de Los Ángeles

Ahora más que nunca, se atiende a los pacientes de forma remota, incluso a través de visitas de salud virtuales y telefónicas para mantener la seguridad de nuestro personal y nuestras comunidades. En 2019-20, los Servicios de salud informaron que en el 53% del total de visitas, los pacientes indicaron un idioma que no era el inglés como su idioma principal. La pandemia y la transición a opciones de atención más remota han hecho muy clara la necesidad de una comunicación culturalmente receptiva y lingüísticamente apropiada dada nuestra población de pacientes. Health Services se compromete a continuar expandiendo nuestros Servicios de acceso al idioma (LAS) en todas las formas posibles para brindar un acceso significativo a nuestros pacientes con dominio limitado del inglés (LEP), incluidos aquellos que usan el lenguaje de señas estadounidense (ASL).

Nuestro personal puede acceder a los siguientes servicios de acceso a idiomas para comunicarse con nuestros pacientes que hablan inglés limitado y que no lo hablan: interpretación en persona, por video y por teléfono. También se ha puesto a disposición la interpretación por video y por teléfono a través de las plataformas de telesalud.

Nos complace compartir que los dispositivos de interpretación remota por video (VRI) ahora están disponibles en todas las unidades de atención de urgencia en la Red de atención ambulatoria (ACN). Estas unidades también están disponibles para que las utilicen los pacientes de ASL en cada Centro de salud integral y regional. También se sigue trabajando para implementar unidades VRI en los centros de salud restantes.

Esta implementación de VRI fue posible gracias a una asociación con el proveedor, LanguageLine Solutions, el mismo proveedor que actualmente brinda servicios de interpretación telefónica a todas las instalaciones de ACN. Su servicio LanguageLine InSight Video Interpreting® es una plataforma de acceso seguro, bajo demanda y de un solo toque que aloja intérpretes de video que brindan servicios en 41 idiomas, incluido ASL. Permite que nuestros hablantes con dominio limitado del inglés, así como las personas con discapacidad auditiva, se sientan escuchados y vistos por el intérprete y el proveedor de atención simultáneamente.

Visite la página web de ACN Language Access para obtener más información:  Servicios de acceso a idiomas (sharepoint.com)

Para obtener más información, comuníquese con: Dawn Flores, deflores@dhs.lacounty.gov

Video-Remoto