Intérpretes de atención médica (HCI): una presencia creciente del DHS

Intérpretes de atención médica (HCI): una presencia creciente del DHS

Por: Dawn Flores, Nina Vassilian y la Dra. Erika Flores Uribe Oficina de Acceso e Inclusión Lingüística (OLAI)
Feliz día del intérprete/traductor

Intérpretes de atención médica (HCI): una presencia creciente del DHS

Intérpretes de atención médica (HCI): una presencia creciente del DHS 1024 573 Servicios de salud del condado de Los Ángeles
La intérprete Jennifer Campos interpretando para un paciente en la sala de emergencias de H-UCLA.

La intérprete Jennifer Campos interpretando para un paciente en la sala de emergencias del Harbor-UCLA Medical Center.

En el año fiscal 2020-2021, el 53% de las visitas totales de DHS fueron con pacientes que indicaron un idioma, además del inglés, como su idioma principal. El DHS se compromete a ampliar los Servicios de acceso al idioma (LAS) para brindar un acceso significativo a la atención de nuestros pacientes con dominio limitado del inglés (LEP), incluidos aquellos que usan el lenguaje de señas estadounidense (ASL).

Como recordatorio, el personal del DHS puede acceder a los Servicios de acceso lingüístico para comunicarse con nuestros pacientes LEP y que no hablan inglés a través de servicios de interpretación en persona, por video y por teléfono. ¡La interpretación telefónica y por video también está disponible a través de plataformas de telesalud! Hay materiales de orientación disponibles que describen la mejor modalidad de interpretación para varios encuentros con pacientes/clínica.

Jennifer Campos es miembro del equipo de intérpretes de atención médica en Harbor-UCLA

Jennifer Campos es miembro del equipo de intérpretes de atención médica en Harbor-UCLA

Si bien nuestro personal bilingüe hace un gran trabajo al comunicarse con nuestros pacientes LEP, durante mucho tiempo ha sido un objetivo del departamento mejorar la presencia de intérpretes de atención médica calificados en los campus del DHS. Los esfuerzos hacia este objetivo se retrasaron por el inicio de la pandemia de COVID-19, sin embargo, ¡solo este año se incorporaron un total de 30 nuevos intérpretes de atención médica (HCI)!

Parte de nuestro personal bilingüe existente ha aprovechado su respectiva experiencia de servicio, junto con la finalización de un programa de capacitación de HCI, en un cambio de carrera al ascender formalmente a la Clasificación de HCI. Una de estas personas del DHS recién ascendidas, Jennifer Campos, ha trabajado en el condado durante cinco años. Como secretaria y luego trabajadora de recursos para pacientes en Harbor-UCLA Medical Center, tenía experiencia previa como intérprete antes de venir al DHS.

Ella dice esto sobre la oportunidad: “En el momento en que llegué al DHS, tenía el objetivo de hacer interpretación a tiempo completo. Es un sueño poder seguir esta carrera aquí. Mi pasión por ayudar a los demás es el centro de mi trabajo, viene del corazón. Me siento afortunado de ayudar a nuestros pacientes a expresar sus necesidades e inquietudes, especialmente durante estos momentos en los que es posible que la familia no pueda participar en la sesión de atención como lo hacían antes”.

Una fortaleza de nuestro personal es su compromiso demostrado con la misión del Departamento y los pacientes a los que atiende. Con el objetivo del DHS de fomentar el desarrollo y el crecimiento de la fuerza laboral, hay candidatos internos calificados adicionales en preparación a medida que nos acercamos a la última ola de nuestra actual campaña de contratación. Si está interesado en seguir esta opción de carrera satisfactoria, existe la oportunidad de presentar su solicitud ahora. Para obtener más información sobre el puesto, consulte el boletín de trabajo de DHR a través de este enlace: https://www.governmentjobs.com/careers/lacounty

Queremos extender nuestra gratitud a algunos de nuestros HCI de más alto nivel que han ayudado de varias maneras durante nuestro reciente proceso de reclutamiento y capacitación: Mikayel Chorekchyan, Yeonha (Teresa) Hwang, Laura Onofre, Victor Quiroz, Susan Urquiza y Vicky Yepiz.

Intérpretes de atención médica del DHS (de izquierda a derecha/de arriba a abajo): Mikayel Chorekchyan, Susan Urquiza, Vicky Yepiz, Yeonha (Teresa) Hwang, Laura Onofre y Victor Quiroz.

Todo nuestro personal de HCI, los administradores de LEP, el liderazgo de la administración de servicios de salud del DHS y de las instalaciones merecen mucho reconocimiento, ya que demuestran un compromiso inquebrantable para satisfacer las necesidades de nuestra diversa población de pacientes y la inversión en nuestra fuerza laboral.

Para la conmemoración del Día del Intérprete/Traductor de este año (9/30/21), estamos felices de celebrar y alentar a todos a reconocer las increíbles contribuciones de nuestros Intérpretes de atención médica del DHS, ¡tanto novatos como veteranos!

Para obtener más información, comuníquese con: Dawn Flores, deflores@dhs.lacounty.gov